Collection of Chassidic stories, collected and translated into German by Alexander Eliasberg, a Russian Jew, who based his stories on Jewish prayerbooks and „Kehal Chassidim”. "Legends of Polish Jews" were originaly published in 1916 in Munich.
Is there Jewish life in Poland after the Shoah? Should there be? How do present-day Polish Jews, children and grand-children of survivors, relate both to the wartime horrors and to the glorious history of Polish Jewry which preceded them? Do they feel comfortable living as a tiny minority in an overwhelmingly Catholic country? How do their Polish and Jewish identities interact? How did living for forty years under Communism impact on their fate? Konstanty Gebert was a witness and participant of many of the events he describes in his collection of essays on post-war Polish Jewry. His book is an indispensable guide for all those who want to understand the Polish Jewish experience today.
Jan Woleński, Yaron M. Senderowicz, Józef Bremer
This volume collects papers presented at Israeli-Polish Philosophical Workshop held in Kraków in December 2011. This was the third meeting of this kind. Previous meetings, organized by Polish Institute in Tel Aviv and Tel Aviv University, took place in Tel Aviv in 2004 and 2007. The workshop in 2011 was supported by the Israeli Embassy in Poland, Philosophical-Pedagogical Academy “Ignatianum” in Kraków and Jagiellonian University. Unfortunately, meetings held in Israel were not documented by any proceedings. Thus, the present book fills a gap in the brief history of joint discussions between Israeli and Polish philosophers.
Perhaps it is not a great exaggeration if we say that this volume builds on the remarkable tradition of fruitful participation of Jews in Polish philosophical life which began in the second half of the 19th and culminated in the interwar period. On the other hand, although historical interests in Polish and Jewish philosophy are of the utmost significance, bringing together contemporary philosophers from Israel and Poland was also a purpose of all three workshops.
Nesim means “miracles” in Hebrew. Clearly, the survival of almost any Polish Jew, during the most determined genocide mankind had ever witnessed, is nothing short of miraculous. Yet few would consider being arrested, sent to a Russian concentration camp for seven years, or having to flee one’s country, as miracles one has to be grateful for. And yet, when telling the incredible events of his life, David Mitzner often repeats: “All around me there were nesim”. As he looks back, he chooses not to view events through the only too justified bitterness and despair, which linger on just below the surface. What he sees are miracles, bestowed on a simple man by a mysteriously merciful God.
Since the Second World War the interaction between Poles and Jews has taken place in a number of different arenas. In the first place, a fairly substantial Jewish community did emerge in post-war Poland, numbering at its height nearly 300,000. It proved very difficult to maintain its viability given the memory of the Holocaust, the persistence of anti-Semitism and the impact of communist politics. As a result it suffered constant hemorrhaging with waves of emigration intensifying particularly after the Kielce pogrom in July 1946, in 1956–1957, and in the aftermath of the ‘anti-Zionist’ campaign of 1968. The end of communism has led to a revival of Jewish life in Poland and today there are perhaps some 30,000 people connected in some way with Jewish life. Throughout the post-war period Jews from Poland have played an important role both in the investigation
of the Polish-Jewish past and in the evolution of Polish-Jewish relations.
The Holocaust: Voices of Scholars is a collection of 24 personal essays-reflections of eminent scholars and experts in research into the history of the Holocaust. Individuals, who for the greater part of their life have researched Extermination, write about their difficulties, questions, and most important points of reflection. They do so on the basis of their own experiences and thoughts, not avoiding criticism as well as creating new visions and demands for the future. The book was edited by Dr Jolanta Ambrosewicz-Jacobs, the director of the Holocaust Studies Center at Jagiellonian University in Cracow.
It is rare occasion when a book is written by someone who is both an activist and a scholar of the subject. Stanisław Krajewski was one of a handful of young Polish Jews who began their Jewish journey more than 25 years ago and has the vantage point of having seen all the changes in Polish Jewish society as well in Polish society at large. He has combined this experience both with a scholarly knowledge of this subject and the sensitivity of a deeply spiritual person. This book will add significantly to our appreciation and comprehension of a subject which is little understood. Krajewski's work is a testament to the perseverance of the human soul. We all owe a great debt of thanks to Stanisław Krajewski.
Michael Schudrich, Chief Rabbi, Jewish Community of Poland
Award-winning American writer Ruth Ellen Grubner contributes regular "Letters from Europe" (and sometimes elsewhere) to the U.S. magazine The New Leader. Mizing travelogue with social and cultural commentary, she delves under the skin of European society to provide a closely observed, uniquely personal take on topics ranging from politics to pop music, from architecture to local cuisine. This volume collects a decade of her colorful, insightful reports - from 1997 to 2007. The datelines range from Warsaw and Sarajevo to Bucharest, London, Budapest, Brno, Nuremberg, Paris, the tiny village of Morruzze, Italy, and more.
One has to be intelectually trustworthy and have an extensive knowledge of Jewish tradition to be able to comment on the Torah. One can not be afraid of either introducing new insights or of accepting the wisdom that has been accepted for centuries. The text has to be approached methodically as well as critically, with creativity and sensitivity. Everyone has some of theese virtues; therefore everyone can study Torah. Konstanty Gebert has all these attributes, and his commentaries introduce us to the profound truth of the Torah. His commentaries obey the commandment, legadil Tora ulehadir, that is, `that the Torah be great and glorious.`
The Chief Rabbi of Poland
Siamo a Varsavia, corre l’anno 1936. Ai tavolini della Mała Ziemiańska e dello Zodiak, principali punti di ritrovo della bohéme, siedono alcuni dei maggiori artisti dell’epoca. Tra loro c’è una poetessa appena giunta al successo. Julian Tuwim le ha aperto le porte di riviste letterarie del calibro di «Wiadomości Literackie» e «Skamander». Da alcuni mesi è entrata, unica donna, nella redazione del settimanale satirico «Szpilki». È la prima dama al tavolino di Witold Gombrowicz. Presso un rinomato editore della capitale è da poco uscito il suo primo volume di poesie. Ha solo diciannove anni. Si chiama Zuzanna Ginczanka.
Slomo An-Ski drámája ma egy igen különleges határvidékre kalauzol bennünket. A mai zsidó világ valami teljesen más,mint ami
akkor lehetett volna, ha természetes útján halad tovább, mint más világok. A szerző által a Dybukban elrejtett, gyakran egymást átfedő jelentések kaleidoszkópjához társítanunk kell ezt a baljóslatú értelme is. Ennek ellenére mégis érdemes ellenállni a kísértésnek, hogy pusztán egy elpusztított világ mementójaként olvassuk ezt a dar bot.
Il mondo misterioso del Dibbuk richiamato in vita da An-ski richiedeva da me, il regista, una preparazione speciale. Dovevo infatti entrare nella porta del mondo chassidico da tempo scomparso.